O tym, że Electronic Arts przygotowuje w pełni zlokalizowaną wersję kontynuacji przygód komandora Sheparda wiadomo od kilkunastu tygodni. Dziś okazało się jednak, że nie dla wszystkich jest to dobra wiadomość.
Serwis Gry-online.pl poinformował właśnie, że konsolowa wersja Mass Effect 2, która trafi na nasz rynek będzie w pełni zlokalizowana i nie będzie zawierać innej wersji językowej poza polską. Wiadomość tę potwierdził Tomasz Jarzębowski, Senior PR Manager z Electronic Arts Polska. Sądząc po komentarzach graczy decyzja ta okazała się wielce kontrowersyjna. Szczególnie w świetle ujawnionych wczoraj informacji o uzupełnieniu obsady aktorskiej o Macieja Maluńczuka, który wcieli się w postać kapitana Bailey’a.
Powodów do niepokoju nie mają za to gracze pecetowi, którzy otrzymają możliwość wyboru pomiędzy angielską i polską wersją językową gry. Co więcej, edycja pecetowa Mass Effect 2 pozwoli na ustawienie odpowiadających nam napisów - polskich lub angielskich.
Prezentacja jednego z bohaterów gry
Na pocieszenie posiadaczom konsoli Xbox 360 przypominamy, że w Polsce pojawi się również wersja kolekcjonerska opisywanego tytułu, która zgodnie z informacjami z polskiego oddziału EA, dostępna będzie jedynie w angielskiej wersji językowej.
Źródło: Gry-online.pl
Zagłosuj w drugim etapie Plebiscytu Produkt Roku 2010 i wygraj wyprawę w dowolne miejsce Świata! |
Komentarze
14EA Polska widać nie przejmuje się fanami Mass Effecta.
Dla mnie żaden problem, jak mam wybór wybieram dubbing lektor (hmm S.T.A.L.K.E.R.) albo napisy. Gra jest tylko po "ingliszu", gram po "ingliszu" ;)
Ogólnie kwestia gustu, jedni lubią po angielsku inni po polsku.
To wydanie na konsole więc nie ma się co dziwić że nie dodają drugiej wersji językowej. Na tym przecież zarobią.
Niezadowoleni rzucą się na allegro, albo sprowadzą np przez kumpli.
I wyjdzie na to, ze w Wielkiej Brytanii to hicior a u nas nie :D
Poza tym z dubbingiem grałem w Assassin's Creed, Prince of Persia (tu mi się bardzo podobało), Far Cry (beznadziejnie ;p) i wiele innych, więc bardzo mnie cieszy taka inicjatywa dla polskich (!) graczy ;}
W nagraniach wzięli udział m.in. Sonia Bohosiewicz czy wspomniany Maciej Maleńczuk, jednak oczywiście najważniejszą rolę odgrywa tu Łukasz Nowicki, który wcieli się w postać Shepard'a. Moim zdaniem jest to strzał w 10.
No ale przecież to Polska, tutaj już każdy wie przed premierą, że każda ścieżka, prócz angielskiej, będzie jednym wielkim niewypałem.
`No to współczuję posiadaczom konsol, którzy zostali zmuszeni do wysłuchania polskiego dubbingu`
Pozdrawiam
"bez serc bez ducha"
Porażka kolejny raz polscy gracze są olewani :-( i zmuszani do wysłuchiwania miernoty jaką reprezentują dubbingi,pamiętacie golema z Dragon Age żenada !
Nasz dubbing jest o wiele lepszy od francuskiego, niemieckiego czy innych. Taka jest prawda, bo trochę siedzę w tym. Jeżeli wam nie odpowiada macie wybór. Zamówić sobie ME2 z Anglii, kupić wersję PC w Polsce albo kolekcjonerską na konsolę.